Sangat memalukan Kahar dan pengikutnya mengguna pakai ayat Al-Quran yang diturunkan kepada Nabi Muhammad untuk menghalalkan keyakinan mereka. Lagi, bertambah malu apabila guna Al-Quran terjemahan Bahasa Indonesia/Melayu tanpa diteliti Bahasa Arabnya. Apabila kita sertakan ayat Al-Quran berserta mafhum yang diberikan oleh ûlama dan selari dengan Bahasa Arab, dikatanya pula kepada kita yang mengubah suai ayat Al-Quran.
Pak Cik Zul, Morbid Angel, kalau tak pandai Bahasa Ârab dan guna Al-Quran terjemahan semata², jangan lebih sudu daripada kuah, satu per satu aib ajaran Kahar kamu tu Allāh bukakan.
Maksud وَخَاتَمُ, mafhum yang disebutkan oleh para ûlama dan juga selari dengan Bahasa Arab, bermaksud penutup ataupun kesudahan ataupun yang terakhir
Maksud النَّبِيِّين, mafhum yang disebutkan oleh para ûlama dan juga selari dengan Bahasa Arab, bermaksud segala Nabi dab Rasul.
Maka, kesimpulannya, Nabi Muhammad ataupun Rasulullāh adalah penutup bagi sekalian Nabi dan Rasul.
Saya tak faham, pengikut mereka dan anak² mereka kata Kahar itu Rasul tetapi bukan Nabi, maksudnya Kahar ni jenis apa ? Nampak sangat Kahar dan pengikutnya serta anaknya jahil makna Nabi dan Rasul.
Sedangkan, kesemua Rasul adalah Nabi dan tidak semua Nabi adalah Rasul.
Kesimpulan perkara² yang memalukan ;
1) Kahar dan pengikutnya menggunakan Al-Quran yang diturunkan kepada Nabi Muhammad.
2) Kahar dan pengikutnya menggunakan Al-Quran terjemahan sama ada Bahasa Melayu atau Bahasa Indonesia. (Ini sangat memalukan).
3) Kahar dan pengikutnya tidak memahami makna Nabi dan Rasul, mereka kata adalah Rasul tetapi bukan Nabi. (Pelik dan memalukan).
No comments:
Post a Comment